ご当地にて気になった物備忘です。
ご当地ジュース
さとうきびのジュース。
日本だと沖縄ぐらいでしか見ないと思いますが、南国ポピュラーなんですね。
他にも梅とか、トウモロコシとか、スイカとか。
いずれもそれなりに甘いです。
どこかで見たようなキャラクター
こーゆー感じで何かを彷彿とさせるようなキャラクターは結構見かける気が。
ハッカ油
入れ物のデザインがレトロチャイナで可愛いので買ってみました。
ちなみに高さ7cmぐらいの小さなビンです。
普通のハッカ油より漢方の匂いが強いです。
多分肩こりとかに使うんだと思います。。。
説明書、読んでもわからないけどやっぱりデザインが可愛い。
豆乳
甘くない飲み物を探すのがやはり大変です。
緑茶って書いてあっても大抵というかほぼ加糖です。
ここの豆乳はこの青いラベルが無糖。
また何か見つけたら追記しますー。
<2017年6月追記>
かたくなである。
何かがおかしいと思うのは私だけでしょーか。
南仏(?)もじもじくん論争といい、この頑なさにはやはり狂気につながる何かがある気がしてならない。(心配性
ドリアンソース
定番スイートチリやマンゴーのソースと並んでドリアンチリ。
やっぱりチキンとかと合わせるのかな。
ご当地出前一丁
左はトムヤム、右はプラウン。
パッケージの色がパステル調でなんだかファンシーですね。
ファミリーマートにて
※2018年8月追記
最近着々と店舗数を増やしているファミリーマート、日本のコンビニに品揃えが一番近い気がします。
和テイストには和のイメージの商品名。
どうでもだけど芸者さんと舞妓さんとお女郎さんの区別がつかない外人さんは結構いそうだなと思った。。。
IKA'S(イカす)TAKOって考えたの日本人でしょー!
しかもHALAL。。。
2019年2月追記
これは別にマレーシアだからとゆう訳ではなく、多分100円均一だからというかメイドインホニャララだからだけど
溶岩なあ。まんまだけどなあ。これ社名かなあ。
訳さなきゃだめかなあ。。。
2019年8月追記
豆乳その2
多分こちらで言う所のローズシロップって、日本のかき氷のいちごシロップとかと一緒なんじゃないのかなあ、という、単純に予想だけど。
本当に本気のローズエッセンスかどうかは成分表も見てないしよくわかりませんが、こちらバラの豆乳。
紀文の豆乳もフレーバーでは負けてないけど、さすがにこれは日本では見ないですね。
しかしチョコミントに杏仁豆腐にバニラアイスにあずきと、久々に覗いてみたけど相変わらずすごいラインンナップ。
白いレッドブル
こちらレッドブルならぬホワイトブル(?)はココナツフレーバーでしょうか。
2020年1月追記
リスのコーヒー
スーパーのコーヒー売り場によくおいてある、リスのマークが可愛いコーヒー。
インスタントではなく、挽いた豆です。
マーガリンで焙煎してるかどうかはスイマセン、味わってもよくわかんないのですが(バカ舌)、豆はご当地じゃないかなー。
普通に入れるとものすごく色が黒いです。で、ドロッとしてる。まさにコピ。
コンデンスミルクは入れないけど、個人的にやっぱりミルクはたっぷり欲しくなる感じです。
スイカスプレー
ファミリーマートのお薬コーナーにて。
のどぬーる の隣にいる時点でなんとなーく何に効くのか想像できると思うのですが、調べたらやはりその通り、喉が痛い時にシュッとするお薬だそうです。
スイカが喉にいいとか、日本ではあまり聞かないけど、中国ではとてもメジャーな商品なのだとか。
今度試してみようー。
無比
痒い時にムヒ。。。もうコレしかない感じで
無比!
えええこの字だったのかー!
すごい効きそうだー!
また何か見つけたら追記しますー。